新聞中心
-
小語(yǔ)種翻譯價(jià)格為什么很貴?
隨著中國(guó)“一帶一路”戰(zhàn)略的不斷推進(jìn),中國(guó)與節(jié)點(diǎn)國(guó)家和地區(qū)聯(lián)系起來(lái)。這些節(jié)點(diǎn)國(guó)家有絕大多數(shù)是發(fā)展中國(guó)家,需要通過(guò)和中國(guó)的大量合作來(lái)改善基礎(chǔ)設(shè)施,擴(kuò)大貿(mào)易往來(lái)。這些業(yè)
-
翻譯公司與翻譯軟件對(duì)比有哪些優(yōu)勢(shì)?
在競(jìng)爭(zhēng)越來(lái)越激烈的翻譯行業(yè),有很多開(kāi)發(fā)商將主意打在翻譯軟件上,確實(shí)如此做法能獲得大量的小型客戶。那么,今天在針對(duì)客戶在翻譯軟件和翻譯公司兩者之間的選擇上北京驕陽(yáng)翻
-
如何才能做好小語(yǔ)種翻譯工作?
當(dāng)代社會(huì),國(guó)際間的貿(mào)易往來(lái)都非常的頻繁,發(fā)展的勢(shì)頭也很迅猛。我們都知道這是經(jīng)濟(jì)全球化帶來(lái)的影響,英語(yǔ)是全球公認(rèn)的通用語(yǔ)言,基本上在和國(guó)外進(jìn)行貿(mào)易的時(shí)候都能夠用上。
-
正規(guī)北京翻譯公司項(xiàng)目管理有哪些流程?
隨著市場(chǎng)上的翻譯公司越來(lái)越多,很多人在選擇翻譯公司的時(shí)候經(jīng)常被一些不正規(guī)的翻譯公司忽悠,結(jié)果翻譯出的文件錯(cuò)誤百出,只能重新再尋找翻譯公司進(jìn)行翻譯。正規(guī)的翻譯公司有
-
如何讓翻譯效率與質(zhì)量并存?
通訊方式的換代更迭加快了我們的生活節(jié)奏,在商務(wù)領(lǐng)域,客戶與供應(yīng)商的溝通交流的日程也因此縮短,對(duì)于跨地域空間進(jìn)行互動(dòng)的行業(yè)來(lái)說(shuō),新的挑戰(zhàn)應(yīng)運(yùn)而生:客戶需要更高效率的
-
韓語(yǔ)翻譯有哪些常用的方法?
進(jìn)行韓語(yǔ)翻譯時(shí),不只是對(duì)資料進(jìn)行基礎(chǔ)的翻譯,還需要結(jié)合韓國(guó)本地的文化,翻譯出符合韓語(yǔ)邏輯的文章,下面北京翻譯公司給大家說(shuō)說(shuō)韓語(yǔ)翻譯常用的方法有什么?
-
合同翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)在什么區(qū)間?
隨著各國(guó)之間交流的日益密切,不同國(guó)家企業(yè)相互之間合作日趨增多,合同翻譯已經(jīng)成為一項(xiàng)必不可少的重要工作,而合同翻譯報(bào)價(jià)及其收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)受到其自身的一些因素而不同,那合
-
判斷翻譯公司是否可靠的保準(zhǔn)是什么?
對(duì)于需要翻譯服務(wù)的客戶來(lái)講,如何判斷一家翻譯公司是否專(zhuān)業(yè)十分重要,也十分困惑。今天小編給大家整理了一些通用的判斷標(biāo)準(zhǔn),教你如何通過(guò)"蛛絲馬跡",來(lái)判斷翻譯公司是否正規(guī)
-
北京翻譯公司如何讓翻譯效率與質(zhì)量并存?
通訊方式的換代更迭加快了我們的生活節(jié)奏,在商務(wù)領(lǐng)域,客戶與供應(yīng)商的溝通交流的日程也因此縮短,對(duì)于跨地域空間進(jìn)行互動(dòng)的行業(yè)來(lái)說(shuō),新的挑戰(zhàn)應(yīng)運(yùn)而生:客戶需要更高效率的