首頁 > 新聞中心

北京翻譯公司收費標準是根據什么制定的?

來源:譯銘翻譯

翻譯公司得收費標準可能是很多朋友一直在疑惑的,因為每個公司的收費標準好像都有比較大的差異,大家也并不太了解收費標準到底是怎么制定的,鑒于對于這方面好奇的朋友實在是太多,所以我們下面就來了解一下翻譯公司收費標準是根據什么制定的。

一:公司翻譯經驗

通常情況下,在翻譯公司收費標準的制定準則當中公司現有的翻譯的經驗對于具體的收費定額的影響是比較大的,可能有朋友不理解到底是為什么,因為不同的翻譯水平對于我們日常的翻譯需求的影響不太大,但實際上翻譯等級的劃分主要是針對比較復雜的文件的,因此翻譯經驗對于承接各個難度的翻譯公司的收費標準的影響還是比較大的。

二:公司翻譯人員數量

可能有很多同樣不知道的是翻譯公司的人員數量,也就是翻譯公司的規(guī)模對于翻譯公司收費標準也是有影響的,通常情況下翻譯人員比較少的公司由于可以承接的具體目標項目的數量比較少,所以他們的收費往往都會高一點,而翻譯人員數量比較多的公司,由于可以承接的翻譯項目比較多,利潤空間比較大,所以收費會更低一點。

三:公司知名度

通常情況下在翻譯行業(yè)知名度比較高的公司,一般都有比較多的經驗比較豐富而且比較專業(yè)的翻譯人員,而擁有較多的翻譯人員就意味著該公司可以承接的翻譯項目的難度比較高,并且相對來講,知名度比較高的翻譯公司的專業(yè)翻譯比較難約到,因此公司的知名度對于翻譯公司收費標準也是有著一定的影響的。

四:公司承接項目類型

在翻譯公司的當中,有一些翻譯公司是專門承接難度比較高的,例如同聲傳譯這種項目,然后難度較高的項目的收費標準本來就比較高,所以如果某一公司在這類難度比較高的項目上經驗豐富并且能夠很好地完成的話,那么這家公司就會很受人歡迎,因此這類翻譯公司收費標準是受項目類型的影響的。

現在大家知道翻譯公司收費標準是根據什么制定的了吧,而上面給大家介紹的這些都是常見因素,在制定標準的不常見因素當中,可能有非常多大家完全不了解的,所以大家有興趣的話可以多去看一看哦。


上一篇:合同翻譯中哪些細節(jié)問題需要注意?