首頁(yè) > 新聞中心

英國(guó)來(lái)華就業(yè)許可證如何翻譯?

來(lái)源:譯銘翻譯

外國(guó)人來(lái)中國(guó)如何辦理就業(yè)證翻譯呢,需要準(zhǔn)備什么材料呢,流程和要求又是什么呢,本文我們就來(lái)一一分析。國(guó)人來(lái)華就業(yè)許可證翻譯需要的材料,要求正規(guī)高質(zhì)量的翻譯公司或翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯并加蓋翻譯章,公章上要有“翻譯”字樣,個(gè)人翻譯無(wú)效!

中國(guó)實(shí)施了一系列優(yōu)惠政策吸引外國(guó)人才來(lái)華工作,但目前他們也會(huì)面臨行政審批程序繁雜,辦理證件多和時(shí)間長(zhǎng)等問(wèn)題。

以下就給大家介紹一下辦理流程:

1、填寫(xiě)正確的《外國(guó)人就業(yè)申請(qǐng)表》一份。

2、經(jīng)年檢有效的營(yíng)業(yè)執(zhí)照或其他法定注冊(cè)登記證明、組織機(jī)構(gòu)代碼證、外商投資企業(yè)還需提供批準(zhǔn)證書(shū)(均為復(fù)印件)。

3、英國(guó)人任職的相關(guān)資格證明。

4、英國(guó)人履歷證明。

5、正規(guī)公司翻譯的相關(guān)材料,需加蓋公司翻譯章印。

英國(guó)來(lái)華就業(yè)許可證如何翻譯?

英國(guó)人來(lái)華就業(yè)許可證翻譯需要的材料:

1、英國(guó)人來(lái)華的邀請(qǐng)函。

2、英國(guó)人來(lái)華工作許可的申請(qǐng)表。

3、英國(guó)個(gè)人簡(jiǎn)歷(包括學(xué)歷、工作經(jīng)歷)。

4、英國(guó)最高學(xué)歷證書(shū)或?qū)I(yè)資格證明材料。

5、經(jīng)中國(guó)駐外使領(lǐng)館認(rèn)證的英國(guó)衛(wèi)生醫(yī)療機(jī)構(gòu)或中國(guó)政府指定的衛(wèi)生檢疫部門(mén)為英國(guó)專家及其隨行家屬出具的健康證明書(shū)。

6、聘用協(xié)議、意向書(shū)或合同。

英國(guó)人來(lái)華就業(yè)許可證翻譯的資質(zhì)要求

英國(guó)人來(lái)華就業(yè)許可證辦理所有需要的翻譯,要求正規(guī)高質(zhì)量的翻譯公司或翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯并加蓋翻譯章,公章上要有“翻譯”字樣,個(gè)人翻譯無(wú)效。

上一篇:北京翻譯公司如何讓翻譯效率與質(zhì)量并存?